Page 1 of 1

Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Tue Oct 20, 2015 12:47 pm
by Kwisatz
Few days ago my friend from Iran told me that in spite of all the efforts (his and the publisher) the authorities didn't agree to publish his translation of Dune in that country.
He was kind enough to let me print one copy for my collection.
Dune has 727 pages, Dune Messiah - 274 pages.

As far as I know it's the first translation to Arabic of any work of FH. It's like having Dune in Fremen alphabet ;)

So here you can see my copy of Dune Messiah in custom binding:

Image
Image
Image
Image

Re: Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Wed Oct 21, 2015 2:21 am
by lotek
That's really cool, thanks for sharing!

Re: Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Wed Oct 21, 2015 9:58 am
by Omphalos
Nice! Almost a one-of-a-kind. Excellent get for any collection.

Re: Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Thu Oct 22, 2015 4:13 am
by Cpt. Aramsham
Very cool!

(You say "the first translation to Arabic", but I thought this was Farsi rather than Arabic?)

Re: Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Thu Oct 22, 2015 4:39 am
by Kwisatz
Yeah, semantics :)
It's not published yet, so no official translation exists for us to buy.

Re: Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Mon Oct 26, 2015 11:01 am
by ᴶᵛᵀᴬ
Cpt. Aramsham wrote:
(You say "the first translation to Arabic", but I thought this was Farsi rather than Arabic?)
Farsi language is written with the Arabic script.

Ô Kwisatz ! There are no other fans like you. There's only you. We are truly blessed to have you in our sietch. :bow-yellow:

Re: Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Mon Oct 26, 2015 1:33 pm
by Kwisatz
Thank you ;) There are plenty of great fans here and not so many collectors.

Re: Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Sat Oct 31, 2015 12:29 pm
by ᴶᵛᵀᴬ
1.PNG
❒ A beginning is the time for taking the most delicate care that the balances are correct. This every sister of the Bene Gesserit knows. To begin your study of the life of Muad'Dib, then, take care that you first place him in his time: born in the 57th year of the Padishah Emperor, Shaddam IV. And take the most special care that you locate Muad'Dib in his place: the planet Arrakis. Do not be deceived by the fact that he was born on Caladan and lived his first fifteen years there. Arrakis, the planet known as Dune, is forever his place.

— from "Manual of Muad'Dib" by the Princess Irulan

Re: Dune and Dune Messiah in Farsi

Posted: Mon Nov 02, 2015 10:31 am
by Omphalos
ᴶᵛᵀᴬ wrote:
1.PNG
❒ A beginning is the time for taking the most delicate care that the balances are correct. This every sister of the Bene Gesserit knows. To begin your study of the life of Muad'Dib, then, take care that you first place him in his time: born in the 57th year of the Padishah Emperor, Shaddam IV. And take the most special care that you locate Muad'Dib in his place: the planet Arrakis. Do not be deceived by the fact that he was born on Caladan and lived his first fifteen years there. Arrakis, the planet known as Dune, is forever his place.

— from "Manual of Muad'Dib" by the Princess Irulan
Even in Farsi Paul was born on Caladan.